Pasar al contenido principal
Inicio
  • Noticias
  • Servicios
    • Apostilla y legalización consular de documentos extranjeros
      • Apostilla y legalización consular de Rusia y la Unión Económica Euroasiática
      • Apostilla y legalización consular de Europa y la Unión Europea
      • Apostilla y legalización consular en Asia
      • Apostilla y legalización consular desde América
      • Apostilla y legalización consular desde África
      • Apostilla y legalización consular desde Oceanía
      • Preguntas frecuentes sobre la apostilla y la legalización consular
    • Extractos de registros comerciales y estados contables extranjeros
      • Extractos del registro mercantil e información empresarial de Europa
    • Extractos de registros de la propiedad extranjeros
    • Adquisición de documentos en todo el mundo
      • Adquisición de documentos en Austria
      • Adquisición de documentos en Albania
      • Adquisición de documentos en Armenia
      • Adquisición de documentos en Bielorrusia
      • Adquisición de documentos en Rusia
    Nuestros Servicios
    Nuestros Servicios

    Desarrollamos soluciones profesionales para cada cliente de manera individual para superar con éxito los desafíos en los nuevos mercados.

  • Empresa
    • Equipo
    • Referencias
    • Historia de la empresa
    • Opiniones de los usuarios
    Nuestra Empresa
    Nuestra Empresa

    Somos una empresa de consultoría que opera a nivel mundial con sede en Passau. Nuestro amplio espectro de servicios corporativos tiene como objetivo cruzar fronteras y superar límites junto con nuestros clientes.

  • Carrera
  • Contacto
  1. Inicio
  2. Servicios
  3. Extractos de registros de la propiedad extranjeros
  4. Land register extracts from Europe
  5. Land register extracts from Italy

Extract from the land register of Italy

Our company Schmidt & Schmidt provides Extracts from the land register of Italy with translation and Apostille.

Towards the end of the 20th century Italy had two land registration system operating at the same time: The Land Register for registration of rights and Cadastre for technical mapping and land management. Both agencies were subordinate to the Ministry of Economy and Finance but were under the jurisdiction of different departments. In 1999 functions of both land registration and performance of land use works were transferred to the uniform Agency of Territories (Agenzia del Territorio). And in 2012 the Agency of Territories was included in the Revenue Agency (Agenzia delle Entrate - tax authority).

In several administrative-territorial units of Italy in the north of the country the uniform land register does not operate, land management occurs there according to the Austrian model, and there is a land register separate from the cadastre.
After the 2012 reform the Revenue Agency, apart from traditional fiscal functions, carries out land register operation.

Functions of the Revenue Agency:

  • provision of information about real estate to public
  • solution of mapping issues
  • collection of technical and economic information
  • analysis of the real estate market
  • other functions vested upon it by law

The primary task of the cadastre is implementation of fiscal activities by tax authorities. Land use issues in Italy are regulated, first of all, by the Civil Code.

Main cadastral registration units are:

  • municipal real estate objects
  • cadastral units

The country accounts for around 42 million municipal real estate properties and 75 million cadastral units.

Information in the register is divided into:

  • administrative (information about rights, transactions, encumbrances and owners)
  • cadastral (descriptive data related to main characteristics of a land plot or object)

The extract from the register contains all above-listed information about real estate.

Apart from the extract (certificate) from the register, one may also obtain results of current cadastral surveys and extracts from maps.

Search in the system, apart from traditional parameters (owner, address) is possible by a unique identification code.

Register in Italy is public, however access to it may be obtained only after payment of a duty. Information may be obtained in electronic or paper form – by means of online service or offices of the Revenue Agency.

Search by data of an individual is possible only by his/her Italian Taxpayer Identification Number (Codice fiscale).

Extract from the land register of Italy

Extract from the land register of Italy

The main document provided from the real estate registers of Italy is a certificate from the electronic archive. This document is provided in Italian and contains basic information about the property:

  • extract number
  • date
  • name of the authority that provided the information
  • basis for providing information
  • date of registration
  • state registrar
  • grounds for the creation of the right
  • reasons for making an entry
  • form of ownership
  • number of parts
  • owner information
  • information about the object (general characteristics, cadastral number, address, purpose, area, additional information)

Search criteria:

  • full address


Inquiries are processed from 30 minutes.



Service Price incl. German VAT 19% Price excl. VAT
Price for an electronic Extract from the land register of Italy from 119,00 € from 100,00 €
Price for the translation of an electronic Extract from 41,65 € from 35,00 €
Price for an Extract from the land register of Italy with apostille from 297,50 € from 250,00 €

Extracts from the land register of Italy may be used for:

  • confirmation of title to real estate
  • receipt of information about the real estate
  • debt collection
  • analysis of prices for real estate in different regions of Italy
  • other commercial and analytical purposes

* some data may be unavailable for certain items, or may be provided for a fee.

Receipt of documents in electronic form is carried out for one working day. 2 weeks are required to obtain documents with apostille.

Extracts from the land register are provided subject to the laws of Italy and to the Law on personal data protection.

Moreover, you can order certified translations of your documents.

The requests shall be processed within one business day. Courier delivery of the apostilled extract shall be paid additionally according to the courier tariff rates.

Apostilled extracts from Italy

Italyjoined the Hague Convention on simplified legalization of documents on December 13, 1977. On February 11, 1978 the Convention came into force.
Thus, documents issued in Italy are subject to legalization based on the apostilling procedure, after certified translation such documents acquire full legal force on the territory of all other Hague Convention Member States.

As a rule of thumb, apostillation of extracts takes about two weeks.


Service Price incl. German VAT 19% Price excl. VAT
Price for an electronic Extract from the land register of Italy from 119,00 € from 100,00 €
Price for the translation of an electronic Extract from 41,65 € from 35,00 €
Price for an Extract from the land register of Italy with apostille from 297,50 € from 250,00 €

Reseñas de clientes

https://maps.app.goo.gl/jzpzxJCCDpek2Aa56
G-J...

5Star

13 Junio 2025

I can only agree with the other reviewers. Thanks a lot for the documents, apostille and official translation from Czech Republic in such a timely manner!

https://maps.app.goo.gl/pLkRJEhJi6RHv9X97
Jel...

5Star

12 Junio 2025

Alles wurde sehr professionell und schnell erledigt, danke schön!

https://maps.app.goo.gl/vNTpsSHrQxQ5sqVp8
imi...

5Star

10 Junio 2025
Hello, I discovered Schmidt Schmidt by chance and it's my first time and it's excellent. The work is fast and perfect. I can only give good things in review because everything is well done.My apostille(on my Polish birth certificate) issue was handled very quickly and easily, so I thank them for their quality work.Thank you very much again Victoria Pachotina.

Paginación

  • Siguiente página ››

Suscríbase a nuestro boletín.

Permanezca informado sobre nuestras últimas noticias.

Suscríbase

Noticias

Schmidt & Schmidt abre una nueva oficina en Shanghái para responder a la creciente demanda de legalización de documentos en Asia Oriental
Schmidt & Schmidt abre una nueva oficina en Shanghái para responder a la creciente demanda de legalización de documentos en Asia Oriental

Schmidt & Schmidt se enorgullece en anunciar la apertura de su nueva oficina en Shanghái, China, un paso clave dentro de nuestra estrategia de expansión global. Esta oficina funcionará como un centro regional para Asia Oriental, ofreciendo a empresas y particulares servicios esenciales como la legalización de documentos, obtención de información comercial y traducciones profesionales.

Alexej Schmidt
11 Abril 2025
El Convenio de la Apostilla entró en vigor para Bangladés.
El Convenio de la Apostilla entró en vigor para Bangladés

El 30 de marzo de 2025, entró en vigor para Bangladés el Convenio de La Haya de 5 de octubre de 1961 por el que se suprime la exigencia de legalización de los documentos públicos extranjeros (conocido también como el Convenio de la Apostilla). Así lo informa el portal de la Conferencia de La Haya de Derecho Internacional Privado.

Victoria Pachotina
03 Abril 2025
Información importante: Horario de trabajo durante el Ramadán y días festivos
Información importante: Horario de trabajo durante el Ramadán y días festivos

Les informamos que el próximo mes sagrado de Ramadán comenzará en la noche del 1 de marzo y durará hasta la noche del 29 de marzo de 2025. Durante este período, en muchos países musulmanes se modificará el horario de trabajo de los organismos gubernamentales, los servicios postales y de mensajería, así como de las organizaciones comerciales.

Andrej Schmidt
27 Febrero 2025
Brasil refuerza la implementación del Convenio de la Apostilla de La Haya
Brasil refuerza la implementación del Convenio de la Apostilla de La Haya

A comienzos de 2025, el Ministerio de Relaciones Exteriores de Brasil reiteró que los consulados brasileños ya no realizarán la legalización de documentos extranjeros provenientes de países que forman parte del Convenio de La Haya sobre la Apostilla de Documentos Públicos.

Sebastian Küter
20 Febrero 2025

Paginación

  • Siguiente página ››

Nuestro equipo

Alexej Schmidt

Alexej Schmidt

Managing partner
Andrej Schmidt

Andrej Schmidt

Managing partner and head of marketing and distribution department
Ekaterina Kipina

Ekaterina Kipina

Associate
Victoria Pachotina

Victoria Pachotina

Associate
Mariia Ocheretiana

Mariia Ocheretiana

Intern

Nuestros clientes son nuestro orgullo

  • WEGeuro, S.A.
  • EMAG Maschinenfabrik GmbH
  • Profuga GmbH
  • Karl Dungs GmbH & Co. KG
  • GEA Messo GmbH
  • Bombardier
  • Micro-Sensor
  • Allianz SE
  • Landesbank Baden-Württemberg
  • Wilhelmsen Ships Service
  • Zambelli RIB-ROOF GmbH & Co. KG
  • BORA
  • PIXY AG
  • Thyssen Schachtbau
  • STOLLWERCK
  • Furuno
  • Lufthansa Systems
  • DEMACLENKO
  • VAT Vakuumventile AG
  • Power Automation
  • SFS intec
  • Martin Lohse
  • PLANETA-Hebetechnik
  • Hofmann Maschinen- und Anlagenbau GmbH
  • cts GmbH
  • HERZOG
  • CG Chemikalien GmbH & Co. KG
  • Franz Högemann
  • Graf von Westphalen Partnerschaft
  • Schoepf GmbH
  • Thomas-Krenn AG
  • Flottwerk GmbH & Co. KG.
  • Busch-Jaeger Elektro GmbH
  • Thom/Krom
  • String Furniture®
  • DFT GmbH Deichmann Filter Technik
Visa
Mastercard
SEPA Bank Transfer
PayPal

Footer menu

  • Contacto
  • Garantizar
  • Imprimir
  • Política de privacidad
  • Acuerdos legales
  • Política de retiro
  • Mapa del sitio
  • Términos de pago
  • Política de cookies
  • TEST

Search

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Қазақ тілі
  • Русский
  • Türkçe
  • 中文