En noviembre de 2024, el Ministerio de Relaciones Exteriores de Uruguay introdujo importantes actualizaciones a sus procesos de apostilla, lo que refleja los esfuerzos continuos del país por modernizar y mejorar el acceso a servicios esenciales. Estos cambios, detallados en el portal oficial del gobierno, mejoran los métodos digitales y tradicionales para certificar documentos públicos para uso internacional. Al simplificar los procedimientos e introducir medidas de rendición de cuentas, estas actualizaciones agilizan el reconocimiento legal de los documentos uruguayos en el exterior según el Convenio sobre Apostilla de La Haya de 1961.
Uno de los avances más destacados es la inclusión de nuevas herramientas digitales para apoyar a los usuarios. El portal ahora ofrece un formulario de queja automatizado, que permite a las personas denunciar a los funcionarios que se niegan a realizar los procedimientos de apostilla o imponen requisitos innecesarios. Además, el sitio web proporciona enlaces para verificar la autenticidad de las apostillas emitidas antes y después de septiembre de 2023. Estas herramientas de verificación mejoran la transparencia y facilitan la validación de la legitimidad de los documentos.
Una característica clave del sistema actualizado es la introducción de un proceso de apostilla en línea. Los usuarios con una cuenta personal en el portal del gobierno y una cédula de identidad electrónica ahora pueden completar todo el proceso de forma digital. Para certificar un documento, los usuarios deben escanearlo y subirlo al portal; No se aceptan fotografías y los escaneos no deben superar los 10 MB. Este enfoque digital no solo reduce los tiempos de procesamiento, sino que también elimina la necesidad de visitas en persona, lo que mejora significativamente la accesibilidad.
Para quienes prefieren los métodos tradicionales basados en papel, el Ministerio aclaró los requisitos para la elegibilidad de los documentos. Solo se aceptan documentos originales en buen estado, sin alteraciones ni daños. Ciertas categorías de documentos deben ser legalizadas por autoridades específicas antes de ser apostilladas. Por ejemplo, los documentos judiciales y notariales deben pasar por la Corte Suprema, los registros educativos requieren la validación del Ministerio de Educación y Cultura, y los documentos médicos deben ser aprobados por el Departamento de Capacitación y Control del Personal de la Salud. Mientras tanto, los registros eclesiásticos requieren la autorización del Arzobispado de Montevideo.
Además de las actualizaciones de procedimiento, el Ministerio revisó la estructura de tarifas para el año 2024. La certificación por apostilla ahora cuesta 711 pesos uruguayos, mientras que la legalización consular tiene un precio de 347 pesos. Estas tarifas reflejan los procesos simplificados y eficientes que permite el nuevo sistema.
Estas actualizaciones significan el compromiso de Uruguay con la gobernanza moderna y la cooperación internacional. Al adoptar herramientas digitales y aclarar los procedimientos tradicionales, el Ministerio de Relaciones Exteriores ha hecho que el proceso de apostilla sea más transparente y accesible, lo que garantiza que los ciudadanos y las organizaciones puedan cumplir con los requisitos legales transfronterizos con facilidad. Ya sea que utilicen la plataforma digital o se adhieran a los protocolos clarificados en papel, las personas ahora se benefician de un sistema más eficiente y fácil de usar.
¿Cómo podemos ayudar?
Schmidt & Schmidt ofrece la legalización de documentos de Uruguay mediante apostilla. La apostilla es un sello de forma rectangular. Debe completarse en el idioma oficial de la autoridad emisora. El título "Apostilla (Convención de la Haya del 5 de octubre de 1961)" escrito en francés es un requisito necesario para la validez de la apostilla.
Los documentos emitidos por las autoridades estatales o locales competentes u otras estructuras autorizadas de Uruguay, redactados en español, pueden ser apostillados.
La legalización de documentos públicos en Uruguay implica autenticar el origen del documento y la autoridad de los funcionarios que han estampado la firma, el sello o el timbre en el documento. Luego de dicha verificación, se coloca un sello especial - la apostilla - en el documento público o en su copia certificada. La apostilla se coloca generalmente en el reverso del documento público subyacente o en una página adjunta separada.
Además de la legalización de sus documentos, podemos proporcionarle traducciones de alta calidad.
Si necesita información de la empresa para usarla en un tribunal, también debe estar legalizada. Por lo tanto, podemos proporcionarle extractos del registro comercial de Uruguay, incluida la certificación de la apostilla y la traducción al idioma del estado de destino del documento.