Schmidt & Schmidt cubre todo el espectro de servicios de legalización para documentos emitidos en Vietnam.
Vietnam no se ha adherido a la Convención de La Haya sobre la Legalización Simplificada de Documentos. Esto significa que los documentos de Vietnam no pueden ser legalizados mediante apostilla, y solo serán reconocidos en el extranjero después de pasar por la legalización consular.
La legalización consular es el proceso de autenticar o certificar un documento legal para que el sistema legal de un país extranjero lo reconozca con pleno efecto legal, y es llevado a cabo por la misión diplomática o consular del país en el que se va a utilizar el documento.
La legalización consular es más compleja, lleva más tiempo y es más costosa que el procedimiento del apostillado. Mientras que la apostilla generalmente se emite en un solo paso, la legalización consular requiere varias pre-certificaciones antes de que un documento público pueda ser certificado en la embajada o consulado del país de destino.
Es un requisito común que el documento tenga que ser traducido al idioma oficial del país de destino antes de su presentación a la embajada. Depende de la misión diplomática decidir sobre el procedimiento de autenticación.
La legalización consular incluye la autenticación de un documento por los organismos autorizados del Ministerio de Justicia, las divisiones del Ministerio de Asuntos Exteriores y luego por el consulado (o sección consular de la embajada) del país de destino. Se debe recordar que el documento tendrá fuerza legal únicamente en el territorio del país cuyo sello consular está en él.
No solo los documentos emitidos en Vietnam están sujetos a la legalización consular para su uso en otros países, sino también los documentos de otros países para su uso en Vietnam.
Los siguientes documentos pueden ser legalizados:
- Extractos del registro comercial
- Certificados de estado civil (certificados de nacimiento, defunción, matrimonio y divorcio)
- Documentos educacionales (boletines escolares, certificados, diplomas)
- Decisiones judiciales
- Copias de documentos certificadas notarialmente
- Traducciones certificadas notarialmente
- Otros documentos notariales (autorizaciones, testamentos, declaraciones)
Legalización consular de documentos públicos de Vietnam para su uso en el extranjero
Para legalizar documentos vietnamitas para su uso en el extranjero, es necesario presentar el documento original junto con las copias necesarias o materiales de apoyo en la oficina consular correspondiente.
Los requisitos y procedimientos específicos para la legalización consular pueden variar según las regulaciones del país de destino. Sin embargo, el procedimiento de legalización generalmente incluye los siguientes pasos básicos:
- Primero, los documentos deben ser legalizados por las autoridades vietnamitas, ya sea por el Departamento Consular del Ministerio de Asuntos Exteriores o por el Departamento de Relaciones Exteriores del Ministerio de Asuntos Exteriores en la ciudad de Ho Chi Minh.
- La mayoría de los países también requieren una traducción realizada por un traductor jurado. En algunos casos, esta traducción también puede requerir legalización.
- Después de que tanto el original como la traducción sean presentados, la embajada o el consulado del país extranjero respectivo podrá autenticar y legalizar sus documentos vietnamitas para su uso en el extranjero.
Una vez completados todos estos procedimientos oficiales, la legalización del documento estará finalizada y podrá ser utilizado legalmente en el territorio del estado extranjero correspondiente.
Legalización consular de documentos extranjeros para su uso en Vietnam
Los documentos extranjeros deben ser legalizados antes de poder ser utilizados en Vietnam. Las representaciones y embajadas de Vietnam en todo el mundo son responsables de este proceso.
Dado que Vietnam no es parte del Convenio de La Haya sobre la Legalización Simplificada de Documentos, los documentos emitidos en otros países y destinados a ser utilizados en Vietnam también están sujetos a legalización consular, que generalmente incluye los siguientes pasos:
- Notarización: Comience teniendo su documento notariado a través de uno de los servicios de notario público reconocidos.
- Autenticación: Su documento pasa por un proceso de autenticación por la autoridad respectiva del país o estado emisor.
- Autenticación por Asuntos Exteriores o Gobierno Central: El documento recibe un endoso por parte del gobierno central o su departamento de asuntos exteriores.
- Legalización por la Embajada de Vietnam: El último paso implica la Embajada de Vietnam en su país, donde el documento es legalizado oficialmente.
Después de obtener una certificación exitosa, puede presentar sus documentos al Departamento Consular del Ministerio de Asuntos Exteriores o al Departamento de Relaciones Exteriores del Ministerio de Asuntos Exteriores en la ciudad de Ho Chi Minh para la autenticación y legalización de sus documentos para su uso en Vietnam.
Legalización consular en todas las ciudades de Vietnam
Schmidt & Schmidt ofrece servicios de apostilla y legalización consular para documentos públicos originarios de todas las regiones de Vietnam. Nos encargamos de todo el proceso, desde la revisión de documentos hasta la obtención de las certificaciones necesarias, garantizando que sus documentos sean válidos y reconocidos internacionalmente. Con nuestros servicios confiables, puede utilizar sus documentos públicos de Vietnam en el extranjero con confianza.
Obtención de documentos de Vietnam
Si los documentos importantes se pierden o se dañan, o si se necesitan copias actuales de los documentos, es necesario volver a emitir los documentos. No es raro que las personas fuera de Vietnam encuentren dificultades para obtener nuevos documentos cuando están en el extranjero. Nuestros consultores le ayudarán a obtener nuevos documentos de Vietnam de forma remota, y podemos organizar el envío de sus documentos por mensajería a cualquier lugar del mundo.
Traducción certificada de documentos de Vietnam
Las copias y transcripciones de documentos de estado civil pueden ser traducidas a cualquier idioma por un traductor jurado en Vietnam o la traducción puede realizarse en el país de destino. Ofrecemos traducciones certificadas de documentos de estado civil con certificación adicional. El costo del trabajo se calcula según el volumen del documento en cuestión.
¿Debe la traducción ser legalizada?
Cualquier documento extranjero emitido en un país y utilizado en otro país debe ser legalizado para su uso en el extranjero. Por lo tanto, la autenticidad de una traducción certificada de Vietnam debe ser certificada por una apostilla. En consecuencia, muchas autoridades pueden no aceptar traducciones certificadas de Vietnam si la traducción no ha sido autenticada correctamente en el país de origen para su uso en el extranjero. Para evitar esta confusión, es mejor realizar las traducciones en el estado de destino del documento.