Schmidt & Schmidt cubre todo el espectro de servicios de legalización para documentos emitidos en el Reino Unido.
El Reino Unico se unió al Convenio de La Haya sobre la Autenticación Simplificada de Documentos el 21 de agosto de 1964; el Convenio entró en vigor el 24 de enero de 1965.
“La apostilla, o "apostilla de La Haya", es un certificado que autentica el origen de un documento público (por ejemplo, un certificado de nacimiento, matrimonio o defunción, una sentencia, un extracto de un registro o una certificación notarial). Confirma la autenticidad de la firma y la autoridad de un funcionario que firmó el documento público
Desde el 1 de febrero de 2020, el Reino Unido ya no es un Estado miembro de la Unión Europea. Según el acuerdo de retirada, los documentos del Reino Unido deben ser certificados para su uso en la UE con una Apostilla.
Los documentos emitidos en Austria y certificados con una apostilla de acuerdo con el Convenio de La Haya de 1961 son reconocidos en todos los Estados miembros del Convenio de La Haya y no requieren ninguna otra forma de certificación, como la legalización consular, lo que reduce considerablemente los costos y el tiempo requerido para la certificación de documentos. Hasta el momento, más de 120 estados se han unido al Convenio.
La apostilla no es suficiente para su uso en los estados que no son parte del Convenio de La Haya. En este caso, se aplica la legalización consular a un documento público.
La Convención normalmente puede aplicarse a los países sobre los cuales el Reino Unido presentó declaraciones, es decir, en la mayoría de los casos, las reglas se aplican a sus territorios de ultramar como Anguila, Bahamas, Botswana, Islas Caimán, Islas Malvinas, Gibraltar y otros.
Autoridades Competentes designadas para emitir certificados de apostilla en el Reino Unido:
En el Reino Unido, la responsabilidad de certificar documentos mediante apostilla recae en la Oficina de Legalización del Ministerio de Asuntos Exteriores, de la Mancomunidad y de Desarrollo, o en sus socios designados. Para obtener la apostilla para ciertos documentos oficiales del Reino Unido, debes enviarlos a la Oficina de Legalización.
La Oficina de Legalización examinará cuidadosamente el documento para verificar si las firmas, sellos o estampas coinciden con sus propios registros. Si se confirma que son auténticos, el documento será legalizado mediante la colocación de una 'apostilla' (un certificado oficialmente sellado).
La apostilla en el Reino Unido es un sello cuadrado en ingles con el encabezado obligatorio "Apostille" y una referencia al Convenio de La Haya de 1961 en francés (Convention de La Haye du 5 octobre 1961). Los lados del certificado de apostilla tendrán al menos 9 centímetros de largo.
Tipos de Documentos
Pueden ser apostillados | No pueden ser apostillados |
---|---|
|
|
Aspectos específicos y requisitos de documentos para la apostilla en el Reino Unido
El Reino Unido es uno de los 120 países que reconocen y emiten apostillas de acuerdo con el Convenio de La Haya de 5 de octubre de 1961. La apostilla sirve como confirmación del estado oficial de un documento.
Requisitos de los documentos para su apostilla en el Reino Unido
Para obtener con éxito una apostilla para sus documentos en el Reino Unido, es importante asegurarse de que sus documentos cumplan con los criterios necesarios. Los siguientes requisitos pueden aplicarse a documentos emitidos por:
- Tribunal: El documento debe llevar un sello de tinta húmeda del tribunal, lo que indica su autenticidad.
- Registro Público: Los documentos emitidos por un registro público, como certificados de nacimiento, matrimonio o defunción, o certificados de empresas emitidos por Companies House, deben cumplir con los requisitos especificados.
- Departamento del Gobierno: Si el documento pertenece a un departamento gubernamental, debe estar firmado por un funcionario para ser elegible para la certificación de apostilla. Esto incluye documentos como cartas de confirmación para registro fiscal.
- Médico Registrado: Los certificados médicos firmados por un médico registrado también son elegibles para la certificación de apostilla.
Además, ciertos documentos pueden ser legalizados si han sido certificados por un "funcionario público" del Reino Unido, como un notario o un abogado. Por ejemplo:
- Poderes notariales, contratos o certificados de cualificación están entre los documentos que pueden ser legalizados.
- Copias de documentos, incluidos pasaportes o licencias de conducir, también pueden ser elegibles para la legalización.
Hay dos tipos de apostilla disponibles: en papel y electrónica (conocida como 'e-Apostille'). Para la opción en papel, deberá enviar sus documentos por correo o presentarlos en persona si se trata de una empresa registrada. La opción electrónica requiere la carga de archivos PDF de los documentos que hayan sido firmados electrónicamente por un notario o abogado del Reino Unido. Ambos tipos pueden ser solcitados en línea. Sin embargo, es posible que sea necesario elegir la opción en papel si la parte solicitante lo requiere específicamente o si el documento no es elegible para una e-Apostille.
Tenga en cuenta que ciertos documentos, como los certificados de nacimiento o los certificados de antecedentes penales de ACRO, no son elegibles para una e-Apostille. Se recomienda contactar a la persona que solicita los documentos legalizados para determinar sus requisitos específicos, incluido si es aceptable una sola apostilla para un grupo de documentos o si se necesitan apostillas separadas para cada documento.
La apostilla se emite en un formato uniforme. En el Reino Unido, tiene la forma de una pegatina impresa con la firma escrita a mano de un funcionario, un sello oficial y un holograma.
De acuerdo con un Reglamento de la UE destinado a facilitar el movimiento irrestricto de ciudadanos, ciertos documentos públicos específicos y sus copias certificadas ya no están sujetos a los requisitos de legalización y apostilla dentro de la Unión Europea, a partir del 16 de febrero de 2019.
Para casos en los cuales la apostilla no es reconocida, los titulares de documentos extranjeros deberán en su lugar legalizarlos. Sin embargo, si el Estado de destino del documento reconoce y emite apostillas, la legalización es innecesaria.
Si requiere documentos originales nuevos, la información aquí lo ayudará.
Legalización de documentos educacionales británicos para su uso en el extranjero
El requisito de legalización o apostilla en certificados educacionales es crucial para los ciudadanos del Reino Unido que buscan empleo o residencia en el extranjero. Los empleadores en países extranjeros exigen pruebas de la autenticidad y legitimidad de los documentos educativos y las firmas. La apostilla sirve para atestiguar la validez de estos documentos legales, permitiendo su reconocimiento para su uso internacional. El Foreign & Commonwealth Office (FCO) en el Reino Unido desempeña un papel vital en la certificación de la autenticidad de los certificados educativos al colocar un sello de Apostilla y un sello del FCO. En algunos casos, el certificado de grado puede requerir verificación adicional por parte de un abogado del Reino Unido o un Notario Público para garantizar su autenticidad para el FCO.
El proceso de legalización de un certificado de grado/diploma es simple y puede completarse en unos pocos minutos. Después de enviar la solicitud, los documentos educativos deben presentarse al FCO para su legalización. Se recomienda enviar el certificado original, ya que muchos países no aceptan copias de documentos legales. El pago de tasas se puede realizar mediante transferencia bancaria o tarjeta de crédito, con la información bancaria necesaria y la documentación proporcionada para las transferencias bancarias.
El requisito de una Apostilla en un certificado de grado/diploma surge cuando los estudiantes del Reino Unido buscan oportunidades de empleo en países extranjeros. Los títulos o certificados obtenidos en el Reino Unido pueden no ser reconocidos automáticamente en estos países. Por lo tanto, los certificados educacionales deben ser legalizados o apostillados. La Convención de La Haya de 1962 estableció el reconocimiento de las apostillas de documentos, que incluyen títulos educacionales y varios otros documentos legales como pasaportes, certificados de nacimiento, certificados de matrimonio y certificados de defunción. Estas apostillas emitidas por el FCO sirven como autenticación para su aceptación internacional.
Al tratar con autoridades en el extranjero, incluidas oficinas de inmigración, empleadores o universidades, es importante demostrar que su calificación proviene de una institución confiable del Reino Unido. Para cumplir con este requisito, puede ser necesario un Notario para verificar la adjudicación o certificar una copia fiel del original.
Ciertos países imponen criterios adicionales para otorgar reconocimiento legal a los documentos del Reino Unido. En muchos casos, una Apostilla del Foreign & Commonwealth Office del Reino Unido es obligatoria, y en ciertas circunstancias, puede ser necesaria una Legalización Consular adicional.
Vale la pena señalar que el Foreign & Commonwealth Office del Reino Unido coloca exclusivamente una Apostilla en las sentencias emitidas por instituciones acreditadas del Reino Unido. Esto garantiza la autenticidad y confiabilidad de la calificación.
Reconocimiento de la autenticidad de documentos públicos dentro de la UE
Regulación sobre documentos públicos (UE) 2016/1191 del 6 de julio de 2016
Además, la Regulación (UE) 2016/1191 del 6 de julio de 2016 sobre documentos públicos simplifica la circulación de ciertos documentos públicos que deben ser presentados en un Estado miembro de la UE y que han sido emitidos en otro Estado miembro de la UE, eximiendo así a los documentos públicos de la confirmación de autenticidad mediante apostilla con el objetivo de reducir la carga administrativa y los costos para los ciudadanos.
Legalización consular de documentos británicos para su uso en el extranjero
Para la utilización de un documento en un país que no reconoce la Convención de La Haya, como los Emiratos Árabes Unidos u otros países que no figuran como partes contratantes, se aplica el procedimiento de legalización consular, también conocido como "legalización de embajadas". Para consultar la lista completa de países que aceptan y utilizan apostillas, pulse aquí.
La legalización consular es el proceso de autenticar o certificar un documento legal para que el sistema legal de un país extranjero lo reconozca con pleno efecto legal, y es llevado a cabo por la misión diplomática o consular del país en el que se va a utilizar el documento.
Este procedimiento es necesario cuando el país de destino no reconoce o acepta la certificación de apostilla. Se debe presentar el documento original, junto con cualquier copia o material de respaldo requerido, ante la oficina consular respectiva. Los funcionarios consulares revisarán el documento, verificarán su autenticidad y colocarán su sello o estampa para certificar su validez.
El proceso de legalización consular puede requerir pasos adicionales, como obtener traducciones del documento al idioma del país de destino o proporcionar documentación adicional según lo solicitado por la oficina consular.
Es responsabilidad de la misión diplomática decidir sobre el procedimiento de autenticación. Los requisitos y procedimientos específicos para la legalización consular pueden variar según las regulaciones del país de destino.
La legalización consular es un procedimiento más largo y costoso que el de apostillado, en el cual el certificado pasa por varios procedimientos de pre-certificación y luego se certifica en el consulado del país de destino en el Reino Unido. A menudo, el documento debe ser traducido por un traductor certificado al idioma oficial del país de destino.
Es importante tener en cuenta que el certificado solo es válido en el país cuya marca consular lleva y no puede ser utilizado en otros países.
La duración de la legalización consular de un documento generalmente no está limitada, pero la validez del certificado en sí mismo podría estar restringida.
Las principales diferencias entre una apostilla y la legalización consular de documentos
La característica común entre la apostilla y la legalización consular es que autentican un documento oficial para su presentación ante instituciones en otro país. Sin embargo, tienen muchas diferencias.
Apostilla | Legalización consular | |
---|---|---|
Efecto legal | Efecto legal Puede ser utilizado en todos los países que son parte del Convenio de La Haya sobre la Legalización Simplificada de Documentos. | Se utiliza entre Estados uno o ambos de los cuales no son miembros del Convenio de La Haya, o donde uno de los Estados contratantes ha protestado la adhesión del otro. |
Dificultad | Moderada. Para obtener una apostilla, contacte a la autoridad competente de apostilla del estado de origen del documento. | Alta. Para la legalización consular, se requiere la participación de varias autoridades internas y una misión diplomática del estado de destino. |
Precertificación | Por lo general, no es requerida. | Es obligatoria. |
Atestación en la embajada del estado de destino en el estado de origen del documento | No es necesario contactar al consulado del país de destino. | Es el paso final de la legalización. |
Apostilla y legalización consular en todas las ciudades del Reino Unido
Schmidt & Schmidt ofrece servicios de apostilla y legalización consular para documentos públicos originarios de todas las regiones del Reino Unido. Nos encargamos de todo el proceso, desde la revisión de documentos hasta la obtención de las certificaciones necesarias, garantizando que sus documentos sean válidos y reconocidos internacionalmente. Con nuestros servicios confiables, puede utilizar sus documentos públicos británicos en el extranjero con confianza.
Obtención de documentos del Reino Unido
Si los documentos importantes se pierden o se dañan, o si se necesitan copias actuales de los documentos, es necesario volver a emitir los documentos. No es raro que las personas fuera del Reino Unido encuentren dificultades para obtener nuevos documentos cuando están en el extranjero. Nuestros consultores le ayudarán a obtener nuevos documentos del Reino Unido de forma remota, y podemos organizar el envío de sus documentos por mensajería a cualquier lugar del mundo.
Traducción certificada de documentos del Reino Unido
Las copias y transcripciones de documentos de estado civil pueden ser traducidas a cualquier idioma por un traductor jurado en el Reino Unido o la traducción puede realizarse en el país de destino. Ofrecemos traducciones certificadas de documentos de estado civil con certificación adicional. El costo del trabajo se calcula según el volumen del documento en cuestión.
¿Debe la traducción ser apostillada?
Cualquier documento extranjero emitido en un país y utilizado en otro país debe ser legalizado para su uso en el extranjero. Por lo tanto, la autenticidad de una traducción certificada del Reino Unido debe ser certificada por una apostilla. En consecuencia, muchas autoridades pueden no aceptar traducciones certificadas del Reino Unido si la traducción no ha sido autenticada correctamente en el país de origen para su uso en el extranjero. Para evitar esta confusión, es mejor realizar las traducciones en el estado de destino del documento.