Schmidt & Schmidt cubre todo el espectro de servicios de legalización para documentos emitidos en la Republica Checa.
La Republica Checa se unió al Convenio de La Haya sobre la Autenticación Simplificada de Documentos el 14 de noviembre de 1967; el Convenio entró en vigor el 13 de enero de 1968.
“La apostilla, o "apostilla de La Haya", es un certificado que autentica el origen de un documento público (por ejemplo, un certificado de nacimiento, matrimonio o defunción, una sentencia, un extracto de un registro o una certificación notarial). Confirma la autenticidad de la firma y la autoridad de un funcionario que firmó el documento público.
Los documentos emitidos en La Republica Checa y certificados con una apostilla de acuerdo con el Convenio de La Haya de 1961 son reconocidos en todos los Estados miembros del Convenio de La Haya y no requieren ninguna otra forma de certificación, como la legalización consular, lo que reduce considerablemente los costos y el tiempo requerido para la certificación de documentos. Hasta el momento, más de 120 estados se han unido al Convenio.
La apostilla no es suficiente para su uso en los estados que no son parte del Convenio de La Haya. En este caso, se aplica la legalización consular a un documento público.
Autoridades Competentes Designadas para Apostillas en la República Checa
En la República Checa, hay varias autoridades competentes designadas autorizadas para la emisión de apostillas para los documentos oficiales. Estas son:
- El Ministerio de Justicia: esta autoridad se encarga de documentos judiciales, incluidos aquellos emitidos o certificados por notarios.
- El Ministerio de Asuntos Exteriores: esta autoridad se responsabiliza de los documentos no judiciales.
La tarifa para el apostillado es de aproximadamente 100 CZK, lo que equivale a unos 4 euros. Puede obtener una apostilla para documentos checos ya sea del Ministerio de Asuntos Exteriores o del Ministerio de Justicia, dependiendo del tipo específico de documento.
Es importante estar al tanto de cuál representante es responsable del reconocimiento de firmas y la emisión de apostillas, ya que el proceso puede volverse bastante complejo. Por favor, consulte la información relevante en el sitio web del gobierno checo (en checo) o consulte con proveedores de servicios competentes.
La apostilla en la República Checa es un sello cuadrado en checo con el encabezado obligatorio "Apostille" y una referencia a la Convención de La Haya de 1961 en francés (Convention de La Haye du 5 octobre 1961). Los lados del certificado de apostilla tendrán al menos 9 centímetros de largo.
Tipos de Documentos
Pueden ser apostillados | No pueden ser apostillados |
---|---|
|
|
Aspectos específicos y requisitos de documentos para la apostilla en la República checa
Para obtener una apostilla para sus documentos en la República Checa, es crucial asegurarse de que sus documentos cumplan con los criterios requeridos. Los siguientes requisitos pueden ser aplicables:
- EL documento original que desea legalizar en papel, o una copia del mismo.
- Un formulario de pedido completado (disponible en formato PDF o Word).
- Comprobante de pago en línea.
- Un sobre de devolución prepago, si prefiere no recoger los documentos en persona o si opta por nuestro servicio de envío.
Al solicitar una apostilla para un documento en la República Checa, generalmente se deberán cumplir las siguientes condiciones:
- El documento debe llevar el sello original de la autoridad emisora, con el nombre de la autoridad claramente visible.
- El documento debe incluir la firma y el nombre en letra de imprenta de la persona que aplicó el sello.
- La posición o título oficial de la persona que selló el documento también debe estar indicado.
Tenga en cuenta que obtener una apostilla puede llevar un tiempo considerable, por lo que se recomienda prepararse con suficiente antelación si necesita legalizar documentos con una apostilla para su uso en un país extranjero.
La apostilla es emitida en un formato uniforme. En la República Checa, tiene la forma de una pegatina impresa con la firma manuscrita de un funcionario, un sello oficial y un holograma.
Para casos en los cuales la apostilla no es reconocida, los titulares de documentos extranjeros deberán en su lugar legalizarlos. Sin embargo, si el Estado de destino del documento reconoce y emite apostillas, la legalización es innecesaria.
Legalización de documentos educacionales checos para su uso en el extranjero
Para que los documentos educacionales emitidos en la República Checa, como boletines escolares, certificados de grado universitario, expedientes académicos, certificados de matrícula y otros certificados de escuelas o universidades, sean válidos y reconocidos en el extranjero, deben pasar por un proceso de certificación a través de la legalización.
Diferentes tipos de transcripciones o certificados tienen pautas específicas para su legalización. Para obtener una certificación checa de su diploma con el fin de ser utilizado en el extranjero, debe seguir un proceso específico. Aquí hay una guía paso a paso:
- Legalización del diploma en el Ministerio de Educación checo: Comience legalizando su diploma en el Ministerio de Educación checo. Esto implica obtener un sello que certifique la autenticidad de su diploma.
- Oficina de Legalización en el Ministerio de Asuntos Exteriores: Después de que su diploma haya sido legalizado en el Ministerio de Educación, proceda a la Oficina de Legalización en el Ministerio de Asuntos Exteriores checo. Esta oficina emitirá la Apostilla para su diploma.
Además, hay consideraciones adicionales para ciertos casos. Actualmente, el Ministerio del Interior (MOI) puede requerir la nostrificación de los documentos educacionales (para la educación secundaria o vocacional) o el reconocimiento de la educación universitaria en casos específicos. Este requisito es particularmente aplicable cuando hay dudas razonables sobre si su educación cumple con los criterios necesarios para la naturaleza del empleo. Esto se aplica a las solicitudes de una Tarjeta de Empleado o una Tarjeta Azul.
Reconocimiento de la autenticidad de documentos públicos dentro de la UE
Los documentos emitidos por países con los que la República Checa tiene acuerdos bilaterales de exención de legalización no están obligados a someterse a ningún procedimiento de legalización. Algunos de los países incluyen (la exención depende del tipo de documentos):
- Afganistán, Albania, Argelia, Austria, Bielorrusia, Bélgica, Bosnia y Herzegovina, Bulgaria, Croacia, Cuba, República Checa, Francia, Georgia, Grecia, Hungría, Italia - exención solo para documentos relacionados con la asistencia legal mutua (judicial) bajo el Tratado.
- Corea, República Popular Democrática de Corea (Corea del Norte), Kosovo, Kirguistán, Macedonia, Moldavia, Mongolia, Montenegro, Polonia - exención para ciertos documentos.
- Portugal, Rumania, Federación Rusa, Serbia, Eslovaquia, Eslovenia, España, Siria, Suiza, Ucrania, Uzbekistán, Yemen - suspensión de la operación del Tratado desde el 11 de abril de 2019.
Regulación sobre documentos públicos (UE) 2016/1191 del 6 de julio de 2016
Además, la Regulación (UE) 2016/1191 del 6 de julio de 2016 sobre documentos públicos simplifica la circulación de ciertos documentos públicos que deben ser presentados en un Estado miembro de la UE y que han sido emitidos en otro Estado miembro de la UE, eximiendo así a los documentos públicos de la confirmación de autenticidad mediante apostilla con el objetivo de reducir la carga administrativa y los costos para los ciudadanos.
Legalización consular de documentos checos para su uso en el extranjero
La legalización consular es el proceso de autenticar o certificar un documento legal para que el sistema legal de un país extranjero lo reconozca con pleno efecto legal, y es llevado a cabo por la misión diplomática o consular del país en el que se va a utilizar el documento.
Este procedimiento es necesario cuando el país de destino no reconoce o acepta la certificación de apostilla. Se debe presentar el documento original, junto con cualquier copia o material de respaldo requerido, ante la oficina consular respectiva. Los funcionarios consulares revisarán el documento, verificarán su autenticidad y colocarán su sello o estampa para certificar su validez.
El proceso de legalización consular puede requerir pasos adicionales, como obtener traducciones del documento al idioma del país de destino o proporcionar documentación adicional según lo solicitado por la oficina consular.
Es responsabilidad de la misión diplomática decidir sobre el procedimiento de autenticación. Los requisitos y procedimientos específicos para la legalización consular pueden variar según las regulaciones del país de destino.
Las principales diferencias entre una apostilla y la legalización consular de documentos
La característica común entre la apostilla y la legalización consular es que autentican un documento oficial para su presentación ante instituciones en otro país. Sin embargo, tienen muchas diferencias.
Apostilla | Legalización consular | |
---|---|---|
Efecto legal | Efecto legal Puede ser utilizado en todos los países que son parte del Convenio de La Haya sobre la Legalización Simplificada de Documentos. | Se utiliza entre Estados uno o ambos de los cuales no son miembros del Convenio de La Haya, o donde uno de los Estados contratantes ha protestado la adhesión del otro. |
Dificultad | Moderada. Para obtener una apostilla, contacte a la autoridad competente de apostilla del estado de origen del documento. | Alta. Para la legalización consular, se requiere la participación de varias autoridades internas y una misión diplomática del estado de destino. |
Precertificación | Por lo general, no es requerida. | Es obligatoria. |
Atestación en la embajada del estado de destino en el estado de origen del documento | No es necesario contactar al consulado del país de destino. | Es el paso final de la legalización. |
Apostilla y legalización consular en todas las ciudades de la República Checa
Schmidt & Schmidt ofrece servicios de apostilla y legalización consular para documentos públicos originarios de todas las regiones de la República Checa. Nos encargamos de todo el proceso, desde la revisión de documentos hasta la obtención de las certificaciones necesarias, garantizando que sus documentos sean válidos y reconocidos internacionalmente. Con nuestros servicios confiables, puede utilizar sus documentos públicos checos en el extranjero con confianza.
Obtención de documentos de la República Checa
Si los documentos importantes se pierden o se dañan, o si se necesitan copias actuales de los documentos, es necesario volver a emitir los documentos. No es raro que las personas fuera de la República Checa encuentren dificultades para obtener nuevos documentos cuando están en el extranjero. Nuestros consultores le ayudarán a obtener nuevos documentos de la República Checa de forma remota, y podemos organizar el envío de sus documentos por mensajería a cualquier lugar del mundo.
Traducción certificada de documentos de la República Checa
Las copias y transcripciones de documentos de estado civil pueden ser traducidas a cualquier idioma por un traductor jurado en la República Checa o la traducción puede realizarse en el país de destino. Ofrecemos traducciones certificadas de documentos de estado civil con certificación adicional. El costo del trabajo se calcula según el volumen del documento en cuestión.
¿Debe la traducción ser apostillada?
Cualquier documento extranjero emitido en un país y utilizado en otro país debe ser legalizado para su uso en el extranjero. Por lo tanto, la autenticidad de una traducción certificada de la República Checa debe ser certificada por una apostilla. En consecuencia, muchas autoridades pueden no aceptar traducciones certificadas de la República Checa si la traducción no ha sido autenticada correctamente en el país de origen para su uso en el extranjero. Para evitar esta confusión, es mejor realizar las traducciones en el estado de destino del documento.